New File/ No Fear

Silent screen…

Tela silenciosa…

Cursor blinking in the dark…

Cursor piscando na escuridão…

Loading a brand new start…

Carregando um novo começo…


I was holding broken codes

Eu carregava códigos quebrados

Old commands inside my soul

Comandos antigos dentro da minha alma

Everyone said "don't rewrite"

Todos diziam "não reescreva"

Stay where the system feels right

"Fique onde o sistema parece certo"

But I felt the data change

Mas eu senti os dados mudarem

Every step erased a page

Cada passo apagava uma página

Losing pieces of my past

Perdendo pedaços do meu passado

Still I knew this build would last

Mesmo assim, eu sabia que essa construção duraria


When the noise became too loud

Quando o barulho ficou muito alto

And the crowd turned into clouds

E a multidão se transformou em nuvens

I pressed save on who I am

Eu salvei quem eu sou

Even if they don't understand

Mesmo que eles não entendam


I'm creating a new file

Estou criando um novo arquivo

Even if it hurts a while

Mesmo que doa um pouco

Deleting fears line by line

Apagando medos linha por linha

Turning pain into design

Transformando a dor em design

If I lose what I once knew

Se eu perder o que um dia conheci

I will still rebuild the truth

Ainda assim, reconstruirei a verdade

From the crash I rise again

Da queda, eu me levanto novamente

Stronger than I've ever been

Mais forte do que nunca


Some connections fade away

Algumas conexões se desvanecem

Like old drives we couldn't save

Como discos rígidos antigos que não conseguimos salvar

Memories in shattered frames

Memórias em fragmentos

Calling me to stay the same

Me chamando para ficar no mesmo

But the future called my name

Mas o futuro me chamou

Through the glitches and the flames

Através das falhas e das chamas

Every tear became a spark

Cada lágrima se tornou uma faísca

Lighting systems in the dark

Iluminando sistemas na escuridão


Yeah

Sim

New program — no permission

Novo programa — sem permissão

Different vision — new decision

Visão diferente — nova decisão

They said "follow old tradition"

Disseram "siga a velha tradição"

I said "growth is my condition"

Eu disse "crescimento é a minha condição"

Fear is just corrupted data

O medo é apenas dados corrompidos

Pain is just a generator

A dor é apenas um gerador

Every loss a motivator

Cada perda é uma motivação

Every scar an activator

Cada cicatriz, um ativador


If the world logs me out tonight

Se o mundo me desconectar esta noite

I will still rewrite my light

Ainda assim, reescreverei minha luz

Even when the servers fall

Mesmo quando os servidores caírem

I will answer my own call

Atenderei ao meu próprio chamado

Let the update break the chain

Que a atualização quebre a corrente

Let the healing feel like rain

Que a cura seja sentida como chuva


I'm creating a new file

Estou criando um novo arquivo

Watch me walk another mile

Observe-me caminhar mais uma milha

From the ashes of goodbye

Das cinzas do adeus

I redesign my sky

Redesenho meu céu

What I lost became my guide

O que perdi se tornou meu guia

What I feared now lives inside

O que temo agora vive dentro de mim

I'm not broken — I evolved

Não estou quebrado — eu evoluí

Every error now resolved

Cada erro, agora resolvido


Credits:
Lyrics by Carolina Felicia Meloni and AI technology.
Melody by AI technology.